Dobšinské slovenské nárečie Napriek tomu že nie som žiadny jazykovedec, ani sa nejako zvlášť nezaoberám problematikou nárečí, predsa ma podnietil jeden email od Mgr. Nájdené v tejto knihe â strana 22( ÄalÅ¡ie ukážky sú v Tajnej knihe Záhorákov , Bratislava 1994. Pozn . autora ) Å tefan MoravÄÃk Oprava pesniÄky â V Kiripolci sviñe kujú , v Jakubovje huby ... Vidíme to najlepšie z našich škôl evanjelických, kde každý skoro učiteľ druhú mal reč, druhý pravopis, a tak ľud náš k ničomu pevnému privyknúť a reč spisovnú sa vyučiť nemohol, bo ju dokonale, s malými výmienkami, ani jeho učitelia neznali. Kto nezná pracovitosť ničím neunavenú, obetovavosť sebazapierajúcu Hurbanovu zo Slovákov, čo sa len trochu so životom naším oboznalí? Navzájom sa pomerne pestro líšia po zvukovej stránke aj v ohýbaní slov. Bez obetí, bez činov sú naše reči daromné bubliny, smradľavé pod zásterou národnou ukryté osobnosti. 15. februára 2021 15. februára 2021 Alexandra. Keď kmeň náš k sebe príde, do života pospolitého a síce s tým, čo je jeho, domáhať sa bude, a k tomuto tiež bude mu reč vlastná na dobrej pomoci. Keď slovenský náš slovník, ktorého hodná časť je už zhotovená, vyjde, o tom sa každý presvedčí. V čomže sa porovnáme? Na tejto stránke nájdete aj odborne vypracované referáty, fotografie, profily a … Za našich časov, ako Kollár vo svojej vzájomnosti hovorí, nie je dosť byť tým alebo tým kmeňovcom, ale sa vyhľadáva byť Slovanom, nie je dosť len to, alebo iné kmeňové nárečie znať, ale vyhľadáva sa znať, nie len ako Kollár vo svojom spise hovorí, tie alebo tie nárečia, ale napospol reč slovanskú, ktorá je vo všetkých nárečiach našich rozložená, bo akože inakšie budeš Slovanom, čo je hlavné pri vzájomnosti, bez známosti reči slovanskej? (21.2.2019, EuroEkonóm.sk, 8) Testy pre druhé kolo prijímacích skúšok zo slovenčiny na stredné školy a gymnáziá pre školský rok 2017/2018. To sú opravdivé reči a nie nárečia, ako sú aj napríklad francúzsky, španielsky, taliansky národ osobitné národy. v reči staroslovanskej? Tak pomôžeme sebe i bratom našim. Sila Tvoja vyvoláva nás k čerstvému životu a spojuje nás s bratmi i ukazuje nám, že jedno sme a že je jeden cieľ náš! U Slovanov je sila takýchto mien od rozličných svojstiev ľudí našich, ich sedalísk atď. Tak sme teda leniví a daromní, tak nám kmeň náš na srdci málo leží! Prízvuk (die Betonung) slovenský bol v knihách našich u Čechov vždy chybný a nám samým za chybu pokladaný, a predsa je tento prízvuk u nás docela pravdivý, od českého veľmi odchodný. Všetky aktuálne informácie o koronavíruse covid19 (SARS-CoV-2). Písmeno – hláska – slabika – slovo. Čo to za tajnosť? Aký trest hrozí…, Na Slovensku pribudlo 1180 ľudí s pozitívnym PCR testom, z nich takmer…, Mimoriadne: Na univerzite prišlo k streľbe! mužích, inštr. A to tým viacej máme písať v slovenčine, že sme kmeň taký, ktorý literatúru svoju pri dobrej vôli je vydržať v stave. Dotiaľ, kým duch u nich málo čo viacej robil, ako hlivel, kým on nebol k činnosti prebudený, ale len podriemaval. Česi ale sotva by tak písať mohli, bo je to proti svojstvu ich nárečia. Jazyková a slohová zložka nie je vzájomne oddelená, je v kompetencii učiteľa určovať a upravovať si dotáciu hodín podľa podmienok v danej triede. nárečí uveď názov nárečia, ktorý sa používa: v mieste tvojho bydliska . 1936 Príspevok k otázke takzv. Vieme dobre z posudkov českých o našich knihách, ako sa Česi nad našimi formami a slovami zastavovali, ako im prebývanie v literárnej svojej reči popriať nechceli a nám ich vždy naspäť vracali. Proti týmto zvukom Česi nám len jeden vlastný, ktorý my nemáme, vystavia, a tento je ř, za ktorým ale veľmi nebanujeme. Nájdené v tejto knihe â strana 235Tvar mcdly môže pochodiÅ¥ z náreÄia s dl a preniesol sa s náboženskou terminológiou ... a ) Moravskoslovenské náreÄia Ukážky z moravskoslovenských náreÄà . Bola pritom, pravda, na počiatku všelijaká motanina, bo do spisovného národného nárečia miešali sa slová staroslovanské, poľské atď., pravopis sa klátil a mnohí kričali proti tomuto nazdanému odsväteniu doterajšieho pospolitého jazyka i proti povýšeniu doteraz len nízkeho, chudého nárečia, ale všetko to duch k životu opravdivému prebudený prevládal a vyrovnal. Preto som pozvala starších aj mladých,“ priblížila svoj zámer Ambrušová. Prečože Česi neprestali na starej prvej gramatike, ale vždy nové a nové vydávajú? Nájdené v tejto knihe â strana 178A ) Moravskoslovenské náreÄia . Ukázky z moravskoslovenských náreÄia . O Pánu JežiÅ¡ovi a o Petrovi . Z Vel . OÅechova ( na severových . od Uh . HradiÅ¡ta ) ... Tak by sme vskutku neboli hodní života a nemohli by sme sa ani k nemu prebrať, i keby sme nechceli obetovať, nechceli by sme ani žiť a ak vskutku nechceme obete dávať, nechcime ani žiť a nehovorme ani o živote národnom. Nájdené v tejto knihe â strana 127HABOVÅ TIAK , A .: Geomorfologický Äiniteľ pri utváranà slovenských náreÄà . ... JÃNOÅ ÃK , A .: Z bánovského náreÄia . Ukážky z monografie . Napíš aspoň 3 znaky východoslovenského nárečia. Nárečia niektorých žúp sú si podobnejšie, u iných badať značné rozdiely. -. kmeňa niet, bo to sú mestá a rozličnorečia tieto nie od kmeňov, ale od miest mená svoje dostali. holuby (Česi hovoria: viděl sem ty pěkné pány, čo Slovákom nejde dobre do hlavy, ktorí: videl som tých pekných pánov, vravia), lok. Stalo sa to aj spisovateľovi tejto rozpravy. Kto by chcel život a národ slovanský s francúzskym porovnávať a naň sa u nás odvolávať? Nie počet, nie hŕba, ale duch je podstata vecí a všetko to, čo z ducha ide. Dakoľko spisovateľov? Nárečia sú viazané na isté územie, resp. A tak toto nie je žiaden dôvod oproti rozmnoženiu spisovných slovanských nárečí, ale ani vzájomnosť iba zle zrozumená a čiastočná. Matka Tatra smútok zvlečie, -. Takýto človek alebo národ alebo kmeň je len klát, v ktorom ducha niet a s ktorým si druhí podľa vôle zahrávajú. Na tento spôsob Kollár keď činnosť pripomenutú za vzájomnosť pokladal, zaviazol pri prostriedku a nenaznačil cieľ, čo ale, ako sme už aj riekli, všade sa stáva, že sa odrazu jadro nevykľuje a človek hneď ho nevylúpi. Nájdené v tejto knihe â strana 88 PREDHOVOR Å ariÅ¡skými náreÄiami v naÅ¡ej práci rozumieme slovenské náreÄia obcà ... StredoÅ¡ariÅ¡ské náreÄia - - 317 Ukážky z obce Petrovany 318 2. Je i viacej takých národov, ktoré sú na počet neveľké, ale duchovným životom silné. Práve tak ako u nás je aj u Rusov, ktorí v ak. 0000010200 00000 n
Otestuj sa v našom kvíze a zisti ako dobre poznáš slovenské nárečia. Veľmi smutné ešte boli vtedy okolnosti Slovanov, keď rozžialený Kollár ich ku vzájomnosti napomínať počal, a preto chtiac ich od zlého ochrániť, radí a porúča on, aby sa viacej kmeňov v jednom literárnom nárečí spojilo a spojenými silami všetko to, čo im v duchovnom ich rozvití napriek stojí, na stranu odrútilo. Viem, že mnohí tiež vykrikovať budú, kto sa tú všetku zmiešaninu naučí a kto bude mať vôľu naučiť sa ju, na čo my odpovedáme: Vzájomnosť, ktorá zmiešaninu túto na svetlo vyvolala, sama nám dá a musí dať prostriedky, aby ona do života sa dostala v ňom sa držala a životu osožila. Čo sme robili za čas panovania češtiny u nás? Skutočná je naozaj myšlienka vzájomnosti, ale neskutočné, neživotné, životu odporné je obmedzenie jej na štyri literatúry a tak ako by len na štyri kmene, bo štyri kmene nie sú obsahom celým národa nášho, a tak ani štyri literatúry príhodnou jeho formou, v ktorých sa celý čistoduchovný slovanský život neukazuje a ukazovať nemôže. Všetko toto pripomenuté dokazuje, že knihy od nás Slovákov písané neboli ani formou svojou docela české, lež z väčšej polovice české, a menšej slovenské, práve ale preto ani jedno ani druhé, daj akási zmiešanina, v ktorej sa duch slovenský úplne, tak ako by treba bolo, nevyslovuje a nevyráža. jemu, jej, jemu, ak. Celkom len na papieri, bo hoc aj píšu: muži chodili, paní chodily, oboje predsa jednako vyslovujú. Keď toto poznáme, poznáme samých seba a povedieme život taký, aký - ak žiť máme - viesť musíme. Keby ste sa od neho odvrátili a zas za iným bažili, boli by ste rovní nezdravému, ktorý z miesta na miesto sa premáva a nikde uspokojenia nenachodí. Zaoberal sa dialektológiou slovenského jazyka a spracoval najmä oravské nárečia a nárečia Gemeru. - Preč s tou myšlienkou, ktorá vnútornosti každého verného z našich hlboko pobúri a zatrasie, preč s tou myšlienkou a von zo skrytosti s našou slovenčinou! A takáto rozdielnosť je aj v iných počtoch. Hneď ale popredku musíme povedať, že nárečie české našimi formami, ak máme pri jednote v reči spisovnej s Čechmi ostať, nikdy tak vypĺňať nemôžeme, ako by sme museli a chceli, bo Česi na takúto premenu a obecné užívanie našich foriem sotva docela pristať môžu. Je to príkladná monografia, ktorá si všíma všetkých stránok nárečia (hláskoslovie, tvaroslovie, kmeňoslovie, skladba, slovník, ukážky súvislých textov). kuřatech, slk. RUSÍNSKY JAZYK NA SLOVENSKU 20 ROKOV PO KODIFIKÁCII ... (šlabikár, čítanka), publikácie z histórie Rusínov, zbierky a ukážky umeleckej, publicistickej a náboženskej literatúry. letními. Slováci hovoria: tak svet o ňom súdi, svet by ťa vysmial, potom tiež: vstal ešte pred svetom, t. j. svitom. Š. T ó b i k : Východoslovenské nárečia (Úvod do ich ďalšieho výskumu a štúdia). Jazyková, konfesionálna a etnická identita na východe Slovenska v komparácii 14 2.1 Dialektológ Jozef Štolc a jeho výskum dolnozemských slovenských nárečí 14 2.2 Reč východoslovenských kalvínov 16 2.2.1 K zvukovej a morfologickej rovine jazyka dolnozemských gréckokatolíkov 20 2.2.2 Ukážky textov 24 Nárečia na Slovensku a ich priestorové rozšírenie Pri putovaní Slovenskom a pri stretnutiach s ľuďmi najnápadnejšie udrie do uší rozdiel v ich reči. Čo im odpovieš tým tvojim bratom, ktorí na Teba zle zahliadať a vytiskovať Ťa budú z kola svojho, synak slovenský? Ukážky z Marakéša vysielal ako čítanie na pokračovanie poľský rozhlas na druhom programe ešte pred knižným vydaním prekladu. Bratia naši slovenskí katolíci pridŕžali sa tiež v dávnejších časoch češtiny, že ale u katolíkov vždy väčšia príchylnosť k svojmu domácemu ako k nedomácemu bola, odstúpili skoro od nárečia českého a chytili sa už dávno nášho vlastného slovenského, počnúc v ňom knihy spisovať a vydávať. Nesie sa hlas ten teraz po rodine našej, nesie sa po tých široko-ďaleko rozložených horách našich i odráža sa od jedných k druhým, a ako sa odráža, pribýva mu na plnosti a na sile: Kto by riekol, že neznamená mnoho hlas ten? Tejto opravdivej vzájomnosti je tamtá predchádzajúca len prostriedok, a tak teda my sa nárečia slovanské učiť, knihy a spisy v druhých nárečiach spísané kupovať a čítať musíme, ale pri tomto len ostať nemôžeme, lež z kníh a spisov tých život náš slovanský, ako on na rozličných stranách vyzerá, musíme poznať a si osvojovať. V českom sa nenachodí dz, v slovenskom áno, napr. Postavme sa teda, ale si zastaňme na pole s chuťou do práce. Nič nepomáha všetko formulkovanie, nič všetka suchá teória, keď sa od života odtrhne, ba s ním práve do odporu postaví. 0000006739 00000 n
- Tak to bolo aj u Srbov. Či sa vari preto zaprieť máme, že nám iní dosiaľ literatúrou svojou vypomáhali? Ukážka šarišského nárečia Menu Úvod; Charakteristika; Prízvuk a tvorenie slov; Rozdelenie podľa oblastí ; … Sem teda vedie tá vzájomnosť? kuřetem, slk. - Slovenská romantická literatúra bola poznačená bojom Slovákov za národné práva, reprezentuje ju tvorba štúrovskej generácie - Štúrovská generácia – skupina národovcov, ktorých spája spoločný ideál boja za rovnoprávnosť Slovákov s Maďarmi, vedúcou osobnosťou tejto generácie je … <<1C8E5AB72250D241B1E1C9A443E046FF>]/Prev 948510>>
0000034086 00000 n
Čo sa stalo, mohlo sa len v tých istých, v akých bolo, okolnostiach stať: Alexander V., ten pekný hrdina, mohol len v tom čase byť Alexandrom V-ym, tým krásnym nad svetom sa ligotajúcim mládencom, v ktorom žil; reformácia mohla tiež len v tom čase, v ktorom sa zjavila, na svet vystúpiť. NARECIA.dovrecka.sk je najväčšia otvorená zbierka tradičných slovenských nárečí. Inakšie je v nárečí slovenskom, kde sa g vo sto a sto slovách a to síce čisté slovenských nachodí, napr. Na juhu, severe, východe, aj západe. Chroptící hlasy to stařiny mroucí, Viem, že budú na teba, ako si sa do sveta opovážila, vykrikovať a dajedni do teba aj hrudami hádzať, ale ty len leť pokojne a poľutuj ich, bo ťa oni neznajú a nebadajú v tebe holubicu pokoja slovanskú. Je aj v dolnej Trenčianskej, Nitrianskej i v Prešporskej stolici slovenčina, ale pre blízkosť Moravy sa ona tu i tam v daktorých prípadnostiach na nárečie moravské ponáša, a preto tu i tam od druhej slovenčiny odstupuje. Veď sa u nás rozpráva, ale aj hutorí, vypravia, rečuje, či dišputuje. h��ZyTS�? 11.06.2011 21:05. Medzitým teraz s radosťou vidíme, ako i kmeň bulharský i kmeň slovinský, každý v svojom vlastnom nárečí horlivo do práce sa pustil, proti čomu my nielen nič nemáme, ale rozvíjaniu sa kmeňov týchto v ich vlastných nárečiach z celej duše mnoho šťastia a požehnania prajeme, i srdečne z rozkvitu tohoto sa tešíme. Ale za toto sčakávanie na druhých, za túto svoju nepracovitosť dostával tiež zaslúženú plácu, bo s ním iní, čo chceli, vystrájali, a my Slováci toľko sme platili, koľko sa druhým páčilo a za čo nás druhí držať za dobré uznali. Najvýraznejším znakom nárečia Klina a okolia je strata dlhých samohlások. A z tohoto stavu vystúpili v najnovších časoch zástupcovia a obrancovia národnosti našej, ako slávny Ján Čaplovič, vysokoctený Ďorď Košút a podžupan turčiansky i kráľovský radca, veľkomožný p. Emerich Lehotský, mnohozaslúžený náš Gašpar Fejérpataki a druhí. Iste v kmeni našom musíme byť Slovania, v národe našom ľudia: to je slávne, požehnané, to je vysoké určenie naše slovanské! - Miesto spomenutých menosloví sú u Slovenov aj príslovky v úžitku, lebo sa hovorí: idúc i idúčky (idúcky), pískajúc, pískajúčky (pískajúcky) atď. Láska prikrýva všetko a láska môže všetko podľa slov evanjelia nášho, láska ale k životu nášmu kamdiaľ viac rastie a navidomoči každým dňom sa vzmáha. Česi inakšie preťahujú alebo skracujú sylaby ako my, napríklad Česi hovoria: slavík, lípa, vicher, sláma, ochránce, nadeje, stádo, stříž, síra, jídlo, víko, vrána, téměř, slavný, ptačí, slavím, stůni, žrát a sto iných; Slováci ale: slávik, lipa, víchor, slama, ochranca, nádeja, stado, stráž, sirka, jedlo, viko, vrana, temer, slávny, vtáči, slávim, steniem alebo stonám, žrať. mužem, nom. p. Petrovi, Petrove, Petrove, ak. Ale akože si nadobudneš známosti tej bez poznania nášho bohatého[4], jadrného, plnozvučného, čistého slovenského nárečia, ktoré - ako svojím časom na svojom mieste dokážeme - je oveľa od druhých nárečí slovanských zachovanejšie, nárečie ktoré ako Tatry sú striedkom Slovanstva, tak je striedkom nárečí slovanských, ktoré je priechodom od východných k západným a v ktorom ako v klbku sú svite nitky jednoty všetkých nárečí slovanských. Tejto rady teda naskrze užiť nemôžeme, ako každý vidí, z dostatočných príčin. Čo za znamenité plody duchovné vyviedli Rusi, Srbi atď. Pláň sa hovorí u Čechov o rovine, u nás o vode, kde rovno, ticho ide. Česi majú ďalej mnohé iné alebo inakšie zložené výpovede, ktoré my zas docela inakšie vyslovujeme, ako: česky mrtvicí jest poražen, slk. Dobre to cítili a cítia všetky naše poetické hlavy, a preto tak horia za slovenčinou. ... Slovenské nárečie Rače patrí do záhorskej nárečovej skupiny. Pomíňa aj u nás čas omrzlej, suchej utúlenosti, domárstva, prichádza čas obecnosti a s ním i čas obetí a s časom obetí život náš!! kuratách, kurencoch, č. inštr. Chytili sme sa boli, pravda, za starodávna do veľkej práce, ale prekazili nám druhí; za našich časov pustili sme sa tiež do duchovného života a mnoho na tomto poli pekného sme vyviedli, ale nie je to predložené svetu v podobe duchovného života nášho, a preto sa nám len po mene ráta a k vlastnému nášmu imaniu sa nepričituje, a pre tú príčinu ostávame pred inými len ako odhodenci. Nájdené v tejto knihe1574 Eugen Pauliny : Ukážky z detvianskeho náreÄia Ján Mihál : NÃ¥reÄové ukážky ... Älenovia Jazykového odboru Matice slovenskej Výskum slovenských náreÄà . Keď ale to urobíme a dobre pozorovať budeme, nájdeme veľký rozdiel medzi ich a naším životom. holuby, lok. a predtým z provincie Isle de France, Orléans, Gascogne atď. zo Slovenského Komlóša, ktorí si do dnešného dňa zachovali v pamäti najkrajšie slovenské príslovia. Nedávno ešte o národ náš mnohozaslúžilý a všetkej úcty hodný našinec vo svojom spisku "Vzájemnost we příkladech u čechoslowanů" v Pešti vydanom na tento spôsob o veci pripomenutej píše: "Zůstaňme při tom počtu nářečí, který nám osudem již newyhnutelně dán jest, aniž je sami schwalně rozmnožujme, ale raději kde možno umenšujme." Rozličnorečia sú toto, nie nárečia, bo by inakšie reč jedna za všeobecnú spisovnú nebola mohla prijatá bývať a život všetkých obhrnúť. Alebo či tie literatúry nie sú slovanské? Mŕtvym duchom, pravda, ani to nespomôže, ale spomôže tým, čo sa neživia len samým chlebom, čo nechodia len po kôre zemskej a čo nevidia ďalej od kôry, ale ktorí sú živí duchom, ktorí sa dávajú mu viesť a prebíjajú sa do hlbiny jeho! Slovanské jazyky, slovenské nárečia, veda, ktorá sa zaoberá skúmaním nárečového materiálu. Kam nazrel do života, všade len videl panovať cudzie a svoje odhodené; s akým srdcom musel sa od všetkého odvrátiť a s akými očima sám na seba podívať? Česky: nom. Slovenska s ukrajinsky (resp. Z ohľadu tohoto pôsobenia národného máme my Slováci osobné povolanie a to inakšie nevykonanie len v našej slovenčine, lebo ona je nášho ducha a všetkých jeho hnutí samojediná, verná a dokonalá vyslovovateľkyňa. -, Nadhodia nám zato bratia naši českí, že my v množnom počte medzi mužským a ženským pohlavím rozdiel nerobíme a píšeme napríklad: mužia chodili i panie chodili, ale akýže je ich rozdiel? Majme myseľ dobrú, vôľu pevnú a splní sa iste slovo prorocké: Nad Tatrou to nebe mračné - Česi majú rozličné menoslovia priestupné pre rozličné pohlavie, my to nemáme, ale sa len s jedným zaobchádzame, ktoré práve tak ako u Rusov vzťahuje sa na všetky pohlavia a na oba počty, napríklad Česi hovoria: muž hledě viděl, žena hledíc viděla, zvíře (za starodávna) hledě (u novších) hledíc vidělo a v množ. Ako dlhospiaci, keď preblesne očima a nanovo vidí svet, veselo sa ozve: tak vyletel aj z pŕs rodiny našej hlas, hlas potešenia, že sa zase zvítala so svetom, že sa zase nachádza pod slnkom Božím. Marián Grígeľ - Goralské nárečie porovnávací slovník. 15. mn. ukazuje a ako sa on tam ako duch slovenský ukazovať musí! Nadvrhnú nám takíto ľudia, že keď v slovenčine písať budeme, stratíme v Čechách a na Morave odbyt našich kníh, ktorý tam doteraz mali; my teda pre kramárstvo robiť a písať, pre kramárstvo ľud náš zanedbávať máme? mužovi, ak. Slovenské banské múzeum v Banskej Štiavnici chce tak vydaním tohto originálneho prameňa v jeho prepísanej podobe sprístupniť odbornej a tiež širšej verejnosti pohľad Jozefa Vášáryho na vývoj, charakteristiku a slovnú zásobu banskoštiavnického nárečia. To platí o Tebe, Palkovič náš, čo oddávna pre rod náš slovenský pracuješ, o Tebe, bystrý Chalupka, pozorovateľ znamenitý života nášho, o Tebe, Kollár, veľký duch náš a platí to aj o druhých Slovákoch, čo sa umom svojím vyšvihli. v hlavnom meste SR . Slovensko-poľské kontakty v mikrotoponymii Oravy. Kde sa kmeňovitosť v národe nachádzala a svojím spôsobom sa rozvíjala, tam všade vidíme čerstvo kvitnúci, na spôsob zdravého, pekného stromu rozvitý život duchovný národa; keď teda náš národ slovanský pomedzi inými je nanajmä kmeňovitý, kmeňovitosť nášho národa, ak chceme k takému ho životu priviesť, akého korene sa v ňom nachádzajú a aký mu história sveta zasľúbila, musí nám hlboko na srdci ležať, mäkšie ten život žiadnym spôsobom neobsiahne a namiesto toho, aby bujne rozkvital, v daktorých svojich haluziach a na viacej stranách svojho života zakrpatie, podobajúc sa tu i tam zeline, ktorá - stojac na zemi jej nepríhodnej - chápe sa síce, chápe k životu a zdá sa vstávať, ale pritom všetkom len predsa - ako my Slováci hovoríme - hlivie a živorí. slovenskej. Ak príde raz k tomu vec, iste že sa len povýši reč domáca, ktorá sa od národa v krajine našej užíva a hovorí. e, i, ďalej ú namiesto ou, namiesto ie je í, namiesto ý ej Či sa toto učené určenie literatúr našich so samým životom zrovnáva a či je to nie len holé klamanie nás samých? Ľudia tí, ktorí nás na akýkoľvek spôsob od práce odtrhujú, nám neprajú a zlé o nás majú i roztrusujú domnenie, bo chcú, aby sme to, čo nám iní pohodia, prijímali a s tým sa zabávali. Germánsky národ nie je ten národ živý, čerstvý, k svetu obrátený, ako je národ náš slovanský, a preto sa živosť tá v kmeňoch ani ukázať nemohla. Poznáš dobre slovenské nárečia? Ak chce dakto z cudzincov obsah duchovného života nášho poznať, nech príde k nám, nech sa to tak učí, ako my mu to podávame, nech nás uzná v našom národnom živote! Opravdivá vzájomnosť nám to ukazuje, vysvetľuje, teda k tejto vyššej vzájomnosti sa dostať a ju s celou dušou objať musíme, ak sa k životu opravdivému a k životu nášmu po stoletiach hlásime. A naiste to do povahy vziať treba, že kmene tie, ktorých sila kmeňová nebola utlačená, ale sa v živote osobnom kmeňov pri lepších ich okolnostiach rozviť mohla, nepracovali nadarmo a - ako my Slováci hovoríme - vospust sveta, lež oni pracovali, keď sme my ešte duchovne driemali, oni ducha slovanského v pohybovaní zadržovali, a čo je hlavne do veci, pôsobenie jeho rozširovali a rozmnožovali. Alebo nie? ; Slováci hovoria: tento jačmeň je z Petrovho statku, dal som to Petrovmu chlapcovi, ten nôž je Petrovej ženy atď. Koľko ich je u nich: Nejedlého, Dobrovského, Burianova, Žákova, Konečného a mnoho iných! rusínsky) hovoriacim obyvateľstvom. dvoma; č. tři, obojakého pohlavia, gen. tří, dat. Je úradným jazykom v Maďarsku a od 1. mája 2004 tiež jedným z … Takáto zmiešanina boli i Duringovia. Oddávna Vy, priatelia drahí, načúvate hlas tento, načúvajú ho aj iní, ale Vám vrazil sa do duše hlboko i Vy v hlbine duší svojich popadli ste význam jeho: Komuže, preto, inému ako Vám posvätiť písmo moje, v ktorom je, ako šípim, rozložený význam hlasu toho tak, ako i Vy si vykladáte a rozumiete ho. -Matičné a martinské obdobie (1863 – 1875 a koniec 19.stor.) Slovenské narečia Západoslovenské nárečia Charakteristika:prízvuk na prvej slabike slovaslabiky ro-, lo- na začiatku slov typu rovní, rola, vloni a pod. -, Obecné, u Čechov známe, napospol u nich užívané slová sú Slovákom docela neznáme, od nich nikde neužívané, a naopak, slová u Slovákov obecné sú Čechom docela neznáme. paniami: Hľa! Aby naše stránky správne fungovali, je potrebné mať zapnutý Javascript. paniam, ak. Ak nám je súdený život, ako pevne veríme, prijme sa pravá vzájomnosť medzi nami a v ten čas rozpŕchnuť, rozfŕkať sa nemôžeme, lebo sme poznali podstatu života nášho a prichytili sa jej, a tak všetci budeme stáť na podstate jednej, budeme pri našej kmeňovitosti, predsa vždy nachádzať sa vo slovanskej všeobecnosti, budeme vo všetkých okolnostiach, každým časom Slovania. Otestuj sa! Dajte nám pokoj s tými mátohami cudzími, s tými šiaľami zúfanlivými, s tým drvením samého seba pre mrle, s tým prevráteným citov vzpružovaním, nevoďte do nášho sveta zúfanlivých kadejakých vycivencov, zvodcov, to sú pre nás potvory, ktorých sme my u nás nevídali a nevidíme, nekazte pokoj náš; pozrite na naše lipy, ako ticho šumia, pozrite na náš život, ako je pri všetkých nešťastiach pokojný, pozrite, ako naše mysle i srdcia horia svätým ohňom a nebúria sa pre žiadosti a mrle daromné! mn. Za túto ale pomoc osobovať si dajaký nárok a chcieť, aby sa to odslúžilo, nie je po bratsky. Nech si to zadržia a strovia tí, ktorí si to navarili, my tej chovy nepotrebujeme a srdečne ľutujeme, že do života bratov našich Čechov sa tie vyvrhliny vpíjajú. ňom, nej, ňom, inštr. troch m., trich ž., inštr. Z tohoto stavu prosilo viacej sto o povolenie na naše slovenské noviny a je mladých milovníkov národnosti našej z tohoto stavu hodný počet. [5] *5;Nestor vo svojom letopise volá všetkých Slovanov Slovenmi a vyvodí zo slovenského jazyka, ktorý sa uňho výslovne jazyk slovenský menuje. Nové obzory 7, Prešov 1965, str. Oj, synak Slávy slovenský! A možno aj pre teba. jed. Dosť na tom, že sa dobre urobilo, že sa vykonala najšľachetnejšia povinnosť človeka. mn. My ale každému nášmu kmeňu sme radili a nakladali poznať duchovný náš život a ustavičnú brať v ňom účasť, čím sa sebectvo od nás vonkoncom odstrkuje. Keď ale tí ľudia prácu túto za zbytočnú držia, okrem odvracovania nás od práce ešte aj to istia, že je vec zbytočná pre národ, keď už jednu gramatiku má, viacej gramatík vyrábať a vydávať, bo to podľa ich mysle musí byť tiež čisté času mrhanie.
Predam Byt Svatej Rodiny Kosice,
Kondicny Treningovy Plan,
Vyroba Prepravnych Boxov Pre Psov,
Zoo Bratislava Cennik 2020,
Diastáza Brušných Svalov U Deti,
Damska Teplakova Suprava,
Tantal Expres Obedove Menu,
Strata Platobnej Karty Unicredit,
Praca Vo Volkswagene Skusenosti,
Penzion Tematin Jedalny Listok,
Volkswagen Německo Praca,
Najpredavanejsie Suv Na Svete,
Počasie Hrebienok Kamera,